logo UG

Bibliografia Publikacji Pracowników, Doktorantów i Studentów UG




Zapytanie: PSTYGA ALICJA
Liczba odnalezionych rekordów: 68



Przej¶cie do opcji zmiany formatu | Wy¶wietl/ukryj etykiety | Wy¶wietl wyniki w wersji do druku | | Przesłanie wyników do modułu analizy | Nowe wyszukiwanie
1/68
AUTORZY: Alicja Pstyga, Ewa Rogowska-Cybulska.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Między translatorsk± wierno¶ci± a poprawno¶ci± językow± : spojrzenie dydaktyków
¬RÓDŁO: W: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 3 / red. nauk. Alicja Pstyga
ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2008
OPIS FIZYCZNY: S. [105]-115
ISBN: 978-83-7326-564-6
UWAGI: Bibliogr. 14 poz.
UWAGI: Materiały z III Międzynarodowej Konferencji Naukowej, Gdańsk, 2007
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: POL
[sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
2/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Nowe derywaty warto¶ciuj±ce w wypowiedziach publicznych (na materiale języka polskiego i rosyjskiego)
TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Novye ocenočnye derivaty v publičnoj reči (na materiale pol'skogo i russkogo âzykov)
¬RÓDŁO: W: Współczesna komunikacja językowa : najnowsze zmiany w leksyce i słowotwórstwie języków słowiańskich / red. nauk. Zofia Rudnik-Karwatowa
ADRES WYDAWNICZY: Warszawa : Slawistyczny O¶rodek Wydawniczy, 2008
SERIA: Prace Slawistyczne, 125
OPIS FIZYCZNY: S. [213]-226
ISBN: 978-83-89191-76-2
UWAGI: Bibliogr. 27 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: POL
[sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
3/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: O intertekstualno¶ci - z perspektywy rosyjsko-polskiej konfrontacji przekładowej
¬RÓDŁO: W: 50 lat polskiej translatoryki : materiały z konferencji naukowej zorganizowanej przez Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego w Warszawie w dniach 23-25 listopada 2007 r. / red. tomu Krzysztof Hejwowski, Anna Szczęsny, Urszula Topczewska
ADRES WYDAWNICZY: Warszawa : Instytut Lingwistyki Stosowanej, Uniwersytet Warszawski, 2009
OPIS FIZYCZNY: S. [119]-127
ISBN: 978-83-929439-0-7
UWAGI: Bibliogr. 32 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: POL
[sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
4/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Derywaty słowotwórcze w mediach : strategie komunikacyjne z perspektywy przekładu
¬RÓDŁO: W: Nauczanie języka rosyjskiego studentów na kierunkach filologicznych i niefilologicznych / red. nauk. Ludmiła Szypielewicz
ADRES WYDAWNICZY: Warszawa ; Lublin : Instytut Rusycystyki Uniwersytetu Warszawskiego : Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, 2009
OPIS FIZYCZNY: S. 360-365
ISBN: 978-83-61-116-10-3
UWAGI: Bibliogr. 15 poz.
UWAGI: Materiały z I międzynarodowej konferencji z cyklu "Współczesna rusycystyka w kształtowaniu wspólnej europejskiej przestrzeni kulturowo-informacyjnej", 7-10 czerwiec 2009
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: POL
5/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Mežkul'turnoe vzaimoponimanie : k probleme leksikografičeskoj obrabotki ètnokul'turno markirovannyh edinic
¬RÓDŁO: W: Leksikografiâta v evropejskoto kulturno prostranstvo : materiali ot Petata nacionalna konferenciâ s meždunarodno učastie po leksikografiâ i leksikologiâ, Sofiâ, 19-20 oktomvri 2009 g. / red. Liliâ Krumova-Cvetkova, Sabina Pavlova
ADRES WYDAWNICZY: Veliko T'rnovo : IK "Znak'94", 2010
OPIS FIZYCZNY: S. 93-100
ISBN: 978-954-8305-10-5
UWAGI: Bibliogr. 13 poz.
Typ publikacji: ZMR
Język publikacji: RUS
6/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ: Słowotwórcza kategoria negacji : prefiksalne negatywa rzeczownikowe we współczesnym języku polskim i rosyjskim
ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2010
OPIS FIZYCZNY: 201, [1] s., [4] k. tabl., il., 21 cm
ISBN: 978-83-7326-580-6
UWAGI: Bibliogr. s. 181-[197]
Typ publikacji: PM
Język publikacji: POL
Punktacja MNiSW: 25.000
[sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
7/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Struktura derywatów i interpretacja tekstu, czyli semantyczno-pragmatyczne aspekty słowotwórstwa
¬RÓDŁO: W: Lingua Terra Cognita, 1, Księga pami±tkowa ofiarowana profesorowi Romanowi Kaliszowi / pod red. Danuty Stanulewicz.
ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2010
OPIS FIZYCZNY: S. [79]-89
ISBN: 978-83-7326-744-2
UWAGI: Bibliogr. 27 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: POL
[sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
8/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ: ¦miech - jego barwy we współczesnej polszczyĽnie i ich rosyjskie odpowiedniki
¬RÓDŁO: Slawistyka. - 2010, nr 11, s. [53]-57
p-ISSN: 1733-5817

UWAGI: Bibliogr. 9 poz.
Typ publikacji: PAC
Język publikacji: POL
[sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
9/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Z zagadnień polsko-rosyjskich kontaktów międzykulturowych (na materiale publicystyki polskiej)
¬RÓDŁO: W: Słowo w dialogu międzykulturowym : monografia z cyklu "Język trzeciego tysi±clecia" / pod red. Władysława Chłopickiego i Marii Jodłowiec
ADRES WYDAWNICZY: Kraków : Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej "Tertium", 2010
SERIA: Język a Komunikacja, 25
OPIS FIZYCZNY: S. [151]-159
ISBN: 978-83-61678-12-0
UWAGI: Bibliogr. 16 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: POL
10/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Derywaty rzeczownikowe z prefiksami anty-, de- i kontr- we współczesnej polszczyĽnie
¬RÓDŁO: W: Polonistyczne drobiazgi językoznawcze : materiały sesji jubileuszowej Oddziału Gdańskiego Towarzystwa Miło¶ników Języka Polskiego z 20 listopada 2009 roku, 2 / pod red. Ewy Rogowskiej-Cybulskiej i Marka Cybulskiego
ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2011
OPIS FIZYCZNY: S. [171]-178
ISBN: 978-83-7326-840-1
UWAGI: Bibliogr. 14 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: POL
11/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ: Interkulturna komunikacija : prevodot kako sredba na nacionalnite identiteti.
TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Communication across cultures : translation as an encounter of different identities.
¬RÓDŁO: Spektar. - 2011, God. 29, br. 58, s. 614-621.
p-ISSN: 0352-2423

UWAGI: Bibliogr. 19 poz.
UWAGI: Materiały z konferencji "Makedonskiot identitet : literatura, jazik, istorija, kultura", 7-8 XI 2011, Skopje.
Typ publikacji: ZRZ
Język publikacji: MAC
12/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Kontekst kulturowy dyskursu publicznego jako problem teorii i praktyki przekładu
¬RÓDŁO: W: Pragmatyczne aspekty tekstu i dyskursu / pod red. Bożeny Matuszczyk
ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2011
OPIS FIZYCZNY: S. [37]-48
ISBN: 978-83-7326-844-9
UWAGI: Bibliogr. 28 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: POL
13/68
AUTORZY: Aliciâ Pstyga.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Kul'tura i âzyk w kommunikativnom prostranstve mass-media
¬RÓDŁO: W: Colloquium : meždunarodnyj sbornik naučnyh statej = Colloquium : volume internazionale di contributi scientifici / pod red. U. Persi i A.V. Polonskogo
ADRES WYDAWNICZY: Bergamo-Belgorod : IPC Politerra, 2010
OPIS FIZYCZNY: S. 194-201
ISBN: 978-5-98242-131-9
UWAGI: Bibliogr. 26 poz.
Typ publikacji: ZMR
Język publikacji: RUS
14/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: O perspektywach polsko-macedońskiego dialogu międzykulturowego.
¬RÓDŁO: W: Meģunaroden makedonistički sobir : referati od naučniot sobir održan 29-31 avgust 2008 g. vo Ohrid.
ADRES WYDAWNICZY: Skopje : Filološki Fakultet "Blaže Koneski", 2010.
OPIS FIZYCZNY: S. 695-704.
ISBN: 978-9989-724-88-6
UWAGI: Bibliogr. 32 poz.
Typ publikacji: ZMR
Język publikacji: POL
15/68
AUTORZY: Alicja Pstyga.
TYTUŁ: Rzeczownikowe negatywa prefiksalne we współczesnym rosyjskim i polskim dyskursie publicystycznym
¬RÓDŁO: Âzyk i social'naâ dejstvitel'nost'. - 2011, no. 1, s. 138-148
p-ISSN: 2218-502X

UWAGI: Bibliogr. 25 poz.
Typ publikacji: ZAC
Język publikacji: POL
Słowa kluczowe w j. pol.:
  • kategoria negacji
  • prefiksy negacji
  • dyskurs publicystyczny

    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • category of negation
  • negative prefixes
  • press discourse

    16/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Słowotwórcze derywaty medialne w komunikacji międzykulturowej : interpretacja, semantyka rozumienia i przekład (na materiale języka polskiego i rosyjskiego)
    ¬RÓDŁO: W: Słowotwórstwo a media : materiały czwartej konferencji językoznawczej po¶więconej pamięci profesora Bogusława Krei / pod red. Ewy Badydy, Jolanty Maćkiewicz i Ewy Rogowskiej-Cybulskiej
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2011
    SERIA: Wokół Słów i Znaczeń, 4
    OPIS FIZYCZNY: S. [29]-38
    ISBN: 978-83-7326-785-5
    UWAGI: Bibliogr. 28 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    17/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Tekst i kultura : o różnicach kulturowych w przekładzie
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Text and culture : on cultural differences in translation
    ¬RÓDŁO: W: Tekst jako kultura, kultura jako tekst = Tekst kak kul'tura, kul'tura kak tekst / pod red. Zoi Nowożenowej
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2011
    OPIS FIZYCZNY: S. 262-269
    ISBN: 978-83-7326-786-2
    UWAGI: Bibliogr. 24 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    18/68
    AUTORZY: Aliciâ Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Problem kompetencji międzykulturowej i transpozycji kulturowej w dydaktyce przekładu (na materiale rosyjskich tekstów medialnych).
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Problema mežkul'turnoj kompetencii i kul'turnoj transpozicii v obučenii perevodu (na osnove russkoâzyčnyh media-tekstov).
    ¬RÓDŁO: W: Nauczanie języka rosyjskiego jako obcego w szkole wyższej = Obučenie russkomu âzyku kak inostrannomu v sisteme vysšego obrazovaniâ / pod red. Haliny Rycyk-Sztajdel i Swietłany Szaszkowej.
    ADRES WYDAWNICZY: Lublin : Polihymnia, 2012.
    OPIS FIZYCZNY: S. [307]-314.
    ISBN: 978-83-7270-978-3
    UWAGI: Bibliogr. 16 poz.
    UWAGI: Materiały z konf., 20-22 wrze¶nia 2011 r., Lublin.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    19/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: Przekład jako spotkanie różnych tożsamo¶ci
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Translation as an encounter of different identities
    ¬RÓDŁO: Slavia Meridionalis. - 2012, T. 12, s. [235]- 247
    p-ISSN: 1233-6173

    UWAGI: Bibliogr. w przypisach
    Typ publikacji: PAC
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 8.000
    Słowa kluczowe w j. pol.:
  • tożsamo¶ć narodowa
  • tłumaczenie
  • bariery kulturowe i językowe
  • wielokulturowo¶ć
  • kompetencje międzykulturowe

    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • national identity
  • translation
  • cultural and language barriers
  • multiculturalism
  • intercultural competence

    20/68
    TYTUŁ: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 4 / red. nauk. Alicja Pstyga.
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2012.
    OPIS FIZYCZNY: 360 s., 21 cm.
    ISBN: 978-83-7326-878-4
    UWAGI: Bibliogr. przy ref.
    UWAGI: Materiały z konf., 21-22 paĽdziernika 2010 r., Gdańsk.
    Typ publikacji: PEK
    Język publikacji: POL, RUS
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    21/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: Terminologia w rosyjskich tekstach prasowych jako problem translatoryczny
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Specialist terminology used in the Russian press as a translation problem
    ¬RÓDŁO: Rocznik Przekładoznawczy. - 2012, [T.] 7, s. [109]-120
    p-ISSN: 1896-4362

    UWAGI: Bibliogr. 29 poz.
    Typ publikacji: PAC
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Adres url:
    22/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Twórcze decyzje tłumacza - na przykładzie polskich przekładów rosyjskich tekstów prasowych.
    ¬RÓDŁO: W: Tłumacz : sługa, po¶rednik, twórca? / red. tomu Małgorzata Guławska-Gawkowska, Krzysztof Hejwowski, Anna Szczęsny.
    ADRES WYDAWNICZY: Warszawa : Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego, 2012.
    OPIS FIZYCZNY: S. 91-102.
    ISBN: 978-83-929439-2-1
    UWAGI: Bibliogr. 23 poz.
    UWAGI: Materiały z 3. Konferencji z cyklu Imago Mundi.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    23/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Z badań nad kategori± negacji : frazeologia w strukturze językowej kategorii negacji
    ¬RÓDŁO: W: Słowo, tekst, czas XI : frazeologia słowiańska w aspekcie onomazjologicznym, lingwokulturologicznym i frazeograficznym / pod red. Mirosławy Hordy [et al.]
    ADRES WYDAWNICZY: Szczecin ; Greifswald : PPH Zapol, 2012
    OPIS FIZYCZNY: S. [101]-108
    ISBN: 978-83-7518-445-7
    UWAGI: Bibliogr. 27 poz.
    UWAGI: Materiały z XI międzynarodowej konf. nauk., 1-4.12.2011 r., Szczecin - Greifswald
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    24/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Z badań nad przekładem tekstów medialnych.
    ¬RÓDŁO: W: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 4 / red. nauk. Alicja Pstyga.
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2012.
    OPIS FIZYCZNY: S. [147]-154.
    ISBN: 978-83-7326-878-4
    UWAGI: Bibliogr. 12 poz.
    UWAGI: Materiały z konf., 21-22 paĽdziernika 2010 r., Gdańsk.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    25/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Frazeologizmy z komponenetem woda w strukturze językowej kategorii negacji we współczesnym języku polskim i rosyjskim
    ¬RÓDŁO: W: "Voda" v slavânskoj frazeologii i paremiologii = A víz a szláv frazeológiában és paremiológiában = Water in Slavonic phraseology and paremiology : kollektivnaâ monografiá, t. 2 / nauč. red. Andraš Zoltan, Oleg Fedosov, Sabol'č Ânurik
    ADRES WYDAWNICZY: Budapest : Tinta Könyvkiadó, 2013
    SERIA: Segédkönyvek a Nyelvészet Tanulmányozásához, 1419-6603, 156
    OPIS FIZYCZNY: S. [526]-532
    ISBN: 978-615-5219-45-0
    ISBN: 978-615-5219-46-7 (t. 1)
    ISBN: 978-615-5219-47-4 (t. 2)
    UWAGI: Bibliogr. 18 poz.
    Typ publikacji: ZMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    26/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Język - tradycja - tożsamo¶ć. Modyfikacje jednostek frazeologicznych w dyskursie medialnym jako problem translatoryczny
    ¬RÓDŁO: W: Język, tradycja, tożsamo¶ć / pod red. Ewy Rogowskiej-Cybulskiej i Małgorzaty Milewskiej-Stawiany
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2013
    OPIS FIZYCZNY: S. [127]-133
    ISBN: 978-83-7865-146-8
    UWAGI: Bibliogr. 19 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    27/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: O ludzie antysmoleńskim, Polsce niesmoleńskiej i antyżałobie, czyli problem derywatów z prefiksami negacji
    ¬RÓDŁO: W: Mówię, więc jestem : rozmowy o współczesnej polszczyĽnie, 4 / pod red. Małgorzaty Milewskiej-Stawiany i Ewy Rogowskiej-Cybulskiej
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2013
    OPIS FIZYCZNY: S. 110-114
    ISBN: 978-83-7865-061-4
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    28/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: Przekład w komunikowaniu medialnym : wybrane zagadnienia na podstawie polskich przekładów rosyjskich tekstów prasowych
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Translation in media communication : selected issues of translating Russian press articles into Polish
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2013
    OPIS FIZYCZNY: 157, [1] s., il., 21 cm
    ISBN: 978-83-7865-113-0
    UWAGI: Bibliogr. s. 144-154
    Typ publikacji: PM
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 25.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    29/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Russkaâ frazeologiâ v medijnom mežkul'turnom prostranstve : (ne)perevodimoe v perevode?
    ¬RÓDŁO: W: Wort - Text - Zeit XII : die Phraseologie im Idiolekt und im System der slawischen Sprachen : zum 200. Geburtstag von Taras Grigor'evič Ševčenko, Szczecin - Greifswald, 14.-17.11.2013 / Hrsg. v. Harry Walter und Mirosława Hordy
    ADRES WYDAWNICZY: Greifswald : Ernst Moritz Arndt Universität, 2013
    OPIS FIZYCZNY: S. 83-84
    ISBN: 978-3-86006-404-7
    Typ publikacji: ZSZ
    Język publikacji: RUS
    30/68
    AUTORZY: Aliciâ Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Russkie medijnye teksty kak sfera vzaimodejstviâ hudožestvennogo i publicističeskogo
    ¬RÓDŁO: W: Colloquium : meždunarodnyj sbornik naučnyh statej = Colloquium : volume di contributi scientifici / [pod red. U. Persi i A.V. Polonskogo]
    ADRES WYDAWNICZY: Bergamo-Belgorod : IPC Politerra, 2013
    OPIS FIZYCZNY: S. 127-137
    ISBN: 978-5-98242-178-4
    UWAGI: Bibliogr. 23 poz.
    Typ publikacji: ZMR
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    31/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: Składnia derywatów w tek¶cie : kompozycja i dekompozycja struktur złożonych oryginału w kontek¶cie doboru odpowiedników w przekładzie (na materiale rosyjskich i polskich tekstów prasowych)
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: The syntax of compound words in texts : composition and decomposition of compound words in view of the selection of their equivalents in the translation of Russian press articles into Polish
    ¬RÓDŁO: Slavia Meridionalis. - 2013, T. 13, s. [171]-184
    p-ISSN: 1233-6173

    UWAGI: Bibliogr. 35 poz.
    Typ publikacji: PAC
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 14.000
    Słowa kluczowe w j. pol.:
  • derywaty słowotwórcze
  • struktura
  • interpretacja
  • przekład

    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • compound words
  • structure
  • interpretation
  • translation

    DOI:
    32/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Z badań nad struktur± negatywów rzeczownikowych : schematy konstrukcyjne a intencje i punkt widzenia nadawcy tekstu medialnego
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: On the structure of nominal derivatives with negative prefixes : their morphological structure vs. the intention and viewpoint of the sender of a text in the media
    ¬RÓDŁO: W: Słowotwórstwo w różnych odmianach języka : materiały pi±tej konferencji językoznawczej po¶więconej pamięci profesora Bogusława Krei / pod red. Ewy Badydy, Jolanty Maćkiewicz i Ewy Rogowskiej-Cybulskiej
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2013
    SERIA: Wokół Słów i Znaczeń, 5
    OPIS FIZYCZNY: S. [227]-240
    ISBN: 978-83-7865-094-2
    UWAGI: Bibliogr. 31 poz.
    Tytuł-nazwa konferencji: V Konferencja Językoznawcza po¶więcona pamięci Profesora Bogusława Krei pt. "Słowotwórstwo w różnych odmianach języka"
    Miejsce konferencji: Gdańsk
    Kraj: PL
    Od dnia: 2011.05.16
    Do dnia: 2011.05.17
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    33/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Frazeologia w dyskursie medialnym : (nie)przekładalno¶ć i problem spójnej reprezentacji tekstów
    ¬RÓDŁO: W: Frazeologia a przekład / red. nauk. Wojciech Chlebda
    ADRES WYDAWNICZY: Opole : Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, 2014
    OPIS FIZYCZNY: S. [217]-224
    ISBN: 978-83-7395-619-3
    UWAGI: Bibliogr. 14 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    34/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: Rossiâ i Rossiâne v medijnyh soobŝeniâh Vaclava Radzivinoviča, zarubežnogo korrespondenta obŝestvenno-političeskoj gazety "Gazeta Wyborcza" v Moskve
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Russia and Russian people in the reports written by Wacław Radziwinowicz, a foreign correspondent of the newspaper Gazeta Wyborcza in Moscow
    ¬RÓDŁO: Naučnye vedomosti Belgorodskogo gosudarstvennogo universiteta. Gumanitarnye nauki. Filologiâ, žurnalistika, pedagogika, psihologiâ = Belgorod State University Scientific Bulletin. Humanities. Philology, journalism, pedagogy, psychology. - 2014, No. 13, vyp. 22, s. 234-244
    p-ISSN: 2075-4574

    UWAGI: Bibliogr. 32 poz.
    Typ publikacji: ZAC
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • media communication
  • Gazeta Wyborcza
  • cultural and language barriers
  • newspaper reports
  • intercultural dialogue

    Adres url:
    35/68
    AUTORZY: Aliciâ Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Russkaâ frazeologiâ v medijnom mežkul'turnom prostranstve : (ne)perevodimoe v perevode?
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Russian phraseology in cross-cultural media communication : (un)translatables in translation?
    ¬RÓDŁO: W: Słowo, tekst, czas XII : frazeologia w idiolekcie i systemach języków słowiańskich : w 200. rocznicę urodzin Tarasa Szewczenki, t. 1 / pod red. Michaiła Aleksiejenki, Halyny Biłowus, Mirosławy Hordy, Walerija Mokijenki i Harrego Waltera
    ADRES WYDAWNICZY: Szczecin ; Greifswald : Volumina.pl Daniel Krzanowski, 2014
    OPIS FIZYCZNY: S. [314]-324
    ISBN: 978-83-7867-105-3
    UWAGI: Bibliogr. 17 poz.
    Tytuł-nazwa konferencji: XII Międzynarodowa Konferencja "Słowo. Tekst"
    Miejsce konferencji: Szczecin
    Kraj: PL
    Od dnia: 2013.11.14
    Do dnia: 2013.11.17
    Miejsce konferencji: Greifswald
    Kraj: DE
    Od dnia: 2013.11.14
    Do dnia: 2013.11.17
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    36/68
    AUTORZY: Aliciâ Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Slovoobrazovatel'naâ kategoriâ negacii s točki zreniâ kognitivnoj semantiki
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: The word-building category of negation viewed from the perspective of cognitive semantic
    ¬RÓDŁO: W: Funkcional'naâ semantika i semiotika znakovyh sistem : sbornik naučnyh statej, č. 2 / [sost. V. N. Denisenko, E. A. Krasina, N. V. Novospasskaâ, N. V. Perfil'eva]
    ADRES WYDAWNICZY: Moskva : Rossijskij universitet družby narodov, 2014
    OPIS FIZYCZNY: S. 211-218
    ISBN: 978-5-209-05940-0
    ISBN: 978-5-209-06117-5 (č. 2)
    UWAGI: Bibliogr. 23 poz.
    Typ publikacji: ZMR
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • category of negation
  • word-building
  • negative prefixes
  • cognitive semantic

    37/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Współczesna polszczyzna w przekładzie rosyjskich tekstów publicystycznych
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Contemporary Polish in translations of Russian press articles
    ¬RÓDŁO: W: Bogactwo współczesnej polszczyzny / pod red. Piotra Żmigrodzkiego i Sylwii Przęczek-Kisielak
    ADRES WYDAWNICZY: Kraków : Towarzystwo Miło¶ników Języka Polskiego, cop. 2014
    OPIS FIZYCZNY: S. 91-[100]
    ISBN: 978-83-900829-7-4
    UWAGI: Bibliogr. 11 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. pol.:
  • współczesna polszczyzna
  • przekład
  • tekst prasowy
  • nagłówek

    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • contemporary Polish
  • translation
  • press article
  • headline

    38/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Współczesna Rosja w polskim dyskursie medialnym (na podstawie wypowiedzi prasowych Wacława Radziwinowicza)
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Contemporary Russia in Polish media discourse (based on press statements made by Wacław Radziwinowicz)
    ¬RÓDŁO: W: Rosja w krysztale : rozważania, fakty i miraże = Rossiâ v hrustale : razmyšleniâ, fakty i miraži : tom po¶więcony Profesorowi Franciszkowi Apanowiczowi / pod red. Diany Oboleńskiej, Urszuli Patockiej-Sigłowy, Katarzyny Arciszewskiej i Karoliny Ruteckiej
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2014
    OPIS FIZYCZNY: S. [446]-461
    ISBN: 978-83-7865-184-0
    UWAGI: Bibliogr. w przypisach
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    39/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: Wyraz - zdanie - tekst : problem punktu widzenia w perspektywie translatorycznej (na materiale języka rosyjskiego i polskiego)
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Word - sentence - text. The problem of the point of view in Russian-Polish translation
    ¬RÓDŁO: Acta Universitatis Wratislaviensis. Slavica Wratislaviensia. - 2014, T. 159, s. [347]-355
    p-ISSN: 0137-1150

    UWAGI: Bibliogr. 20 poz.
    UWAGI: Tyt. tomu: Wyraz i zdanie w językach słowiańskich. 8, Opis, konfrontacja, przekład
    Typ publikacji: PAC
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 13.000
    40/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Międzyjęzykowe i międzykulturowe konteksty dyskursu medialnego - z perspektywy odbiorcy przekładu (na materiale rosyjskim i polskim)
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Cross-linguistic and cross-cultural contexts of media discourse - a view of the recipient of the translation (an analysis of the Russian-Polish translation)
    ¬RÓDŁO: W: Media, business, culture, vol. 2, Social and political role of the media = Media, biznes, kultura, t. 2, Społeczna i polityczna rola mediów / [ed. by Małgorzata Łosiewicz, Anna Ryłko-Kurpiewska]
    ADRES WYDAWNICZY: Kinvara Co. Galway ; Gdynia : TrueSign : Novae Res, 2015
    OPIS FIZYCZNY: S. 481-[500]
    ISBN: 978-0-9927953-1-3 (IRL)
    ISBN: 978-83-7942-495-5 (POL)
    UWAGI: Bibliogr. 20 poz.
    Tytuł-nazwa konferencji: Międzynarodowa Konferencja Naukowa "Media-Biznes-Kultura. Pomorze 2013"
    Miejsce konferencji: Gdańsk
    Kraj: PL
    Od dnia: 2013.10.10
    Do dnia: 2013.10.11
    Typ publikacji: ZMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. pol.:
  • dyskurs medialny
  • przekład
  • odbiorca

    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • media discourse
  • translation
  • recipient

    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    41/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Przestrzeń komunikacji publicznej a polska polityka językowa
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: The sphere of public communication and Polish language policy
    ¬RÓDŁO: W: Nauczanie języków obcych na potrzeby rynku pracy / pod red. Magdaleny Sowy, Marii Mocarz-Kleindienst, Urszuli Czyżewskiej
    ADRES WYDAWNICZY: Lublin : Wydawnictwo KUL, 2015
    OPIS FIZYCZNY: S. [15]-24
    ISBN: 978-83-8061-063-7
    UWAGI: Bibliogr. 17 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. pol.:
  • polityka językowa
  • komunikacja publiczna
  • edukacja językowa

    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • language policy
  • public communication
  • language education

    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    42/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Słowo i tekst w komunikacji przekładowej (na materiale rosyjskich tekstów prasowych w przekładzie na język polski)
    ¬RÓDŁO: W: Lûdina, komp'ûter, komunìkacìâ : zbìrnik naukovih prac´ / za red. O. P. Levčenko
    ADRES WYDAWNICZY: L´vìv : Vidavnictvo L´vìvs´koï polìtehnìki, 2015
    OPIS FIZYCZNY: S. 192-200
    ISBN: 978-617-607-761-9
    UWAGI: Bibliogr. 44 poz.
    Typ publikacji: ZMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • comminication
  • interpretation
  • translation
  • equivalents
  • text

    43/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: [Dawne polskie przekłady prasowe - recenzja]
    ¬RÓDŁO: Język Polski. - 2015, R. 95, nr 1/2, s. 193-195
    p-ISSN: 0021-6941

    UWAGI: Rec. pracy: Dawne polskie przekłady prasowe : informacja, perswazja, manipulacja / Ewa Gruszczyńska. - Warszawa, 2012
    Typ publikacji: PRE
    Język publikacji: POL
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    44/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Gogol w czasach Google'a - rosyjska frazeologia w korespondencjach Wacława Radziwinowicza z Rosji
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Gogol w czasach Google'a - Russian phraseology in the reports by Wacław Radziwinowicz from Russia
    ¬RÓDŁO: W: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 5, Polszczyzna w tekstach przekładu / red. nauk. Alicja Pstyga, Małgorzata Milewska-Stawiany
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    OPIS FIZYCZNY: S. 158-168
    ISBN: 978-83-7865-370-7
    UWAGI: Bibliogr. 17 poz.
    Tytuł-nazwa konferencji: Polszczyzna w tekstach przekładu
    Miejsce konferencji: Gdańsk
    Kraj: PL
    Od dnia: 2013.10.14
    Do dnia: 2013.10.15
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    45/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: Kompetencja komunikacyjna i motywacja kulturowa jednostek tekstowych z perspektywy glottodydaktyki
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Communication competence and cultural motivation of texts units in perspective of glottodidactics
    ¬RÓDŁO: Roczniki Humanistyczne. - 2016, T. 64, z. 10, s. 83-95
    p-ISSN: 0035-7707

    UWAGI: Bibliogr. 19 poz.
    Typ publikacji: PAC
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 15.000
    Słowa kluczowe w j. pol.:
  • elementy kulturowe
  • tekst
  • interpretacja
  • kompetencja komunikacyjna
  • kompetencja międzykulturowa
  • dyskurs medialny

    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • cultural elements
  • text
  • interpretation
  • communication competence
  • intercultural competence
  • mass-media discourse

    DOI:
    46/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Kultura w przekładzie : dialog i konfrontacje
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Culture in translation : dialogue and confrontation
    ¬RÓDŁO: W: Tekst jako kultura, kultura jako tekst = Tekst kak kul'tura, kul'tura kak tekst, t. 2 / pod red. Zoi Nowożenowej i Tatiany Kananowicz
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    OPIS FIZYCZNY: S. 131-142
    ISBN: 978-83-7865-433-9
    UWAGI: Bibliogr. 33 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    47/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Motywacja kulturowa w tekstowej interpretacji derywatów słowotwórczych
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Cultural motivation in text interpretation of morphological derivatives
    ¬RÓDŁO: W: Meandry słowiańskiej kultury : księga jubileuszowa po¶więcona profesorowi Tadeuszowi Bogdanowiczowi / pod red. Liliany Kality
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    OPIS FIZYCZNY: S. 153-161
    ISBN: 978-83-7865-402-5
    UWAGI: Bibliogr. w przypisach
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    48/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Norma i uzus: problem pisowni i odmiany rosyjskojęzycznych nazw własnych w prasie polskiej
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Norm and usage: the problem of spelling and inflection of proper nouns in Polish press
    ¬RÓDŁO: W: Norma i uzus współczesnej polszczyzny : wybrane problemy / red. Ewa Rogowska-Cybulska i Marek Cybulski
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    OPIS FIZYCZNY: S. 77-85
    ISBN: 978-83-7865-458-2
    UWAGI: Bibliogr. 11 poz
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    49/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Problemy interpretacji tekstu : integracja metodologiczna we współczesnym językoznawstwie słowiańskim
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Problems with text interpretation : methodological integration in contemporary Slavic linguistics
    ¬RÓDŁO: W: Współczesne językoznawstwo słowiańskie : teoria i metodologia badań, t. 2, Metody analizy i opisu jednostek leksykalnych i tekstowych / red.nauk. Elena Koriakowcewa
    ADRES WYDAWNICZY: Siedlce : Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach. Wydział Humanistyczny, 2016
    OPIS FIZYCZNY: S. 103-112
    ISBN: 978-83-64415-57-9 (t. 2)
    ISBN: 978-83-64415-03-6 (kolekcja)
    UWAGI: Bibliogr. 26 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • communication
  • texts
  • morphological derivatives
  • text-formation possibilities
  • society
  • cultural context

    50/68
    AUTORZY: Aliciâ Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Semantičeskaâ interpretaciâ teksta : lingvističeskie issledovaniâ na grani metodologičeskogo sryva ili integracii
    ¬RÓDŁO: W: Âzyk i metod : russkij âzyk v lingvističeskih issledovaniâh XXI veka, 3, Lingvističeskij analiz na grani metodologičeskogo sryva = Język i metoda : język rosyjski w badaniach lingwistycznych XXI wieku, 3, Analiza lingwistyczna na granicy załamania metodologicznego / red. Dorota Szumska, Krzysztof Ozga
    ADRES WYDAWNICZY: Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, cop. 2016
    SERIA: Âzyk i Metod, 2299-5668
    OPIS FIZYCZNY: S. 241-249
    ISBN: 978-83-233-4002-7
    ISBN: 978-83-233-9401-3 (e-book)
    UWAGI: Bibliogr. 21 poz.
    Tytuł-nazwa konferencji: Âzyk i metod. Russkij âzyk v lingvističeskih issledovaniâh XXI veka
    Miejsce konferencji: Kraków
    Kraj: PL
    Od dnia: 2014.05.07
    Do dnia: 2014.05.09
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    51/68
    TYTUŁ: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 5, Polszczyzna w tekstach przekładu / red. nauk. Alicja Pstyga, Małgorzata Milewska-Stawiany
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    OPIS FIZYCZNY: 168 s., il., 21 cm
    ISBN: 978-83-7865-370-7
    UWAGI: Bibliogr. przy rozdz.
    Tytuł-nazwa konferencji: Polszczyzna w tekstach przekładu
    Miejsce konferencji: Gdańsk
    Kraj: PL
    Od dnia: 2013.10.14
    Do dnia: 2013.10.15
    Typ publikacji: PEK
    Język publikacji: POL, RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    52/68
    TYTUŁ: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 6, Wokół problemów przekładu literackiego / red. nauk. Alicja Pstyga
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    OPIS FIZYCZNY: 133 s., 21 cm
    ISBN: 978-83-7865-371-4
    UWAGI: Bibliogr. przy rozdz.
    Typ publikacji: PEK
    Język publikacji: POL, RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    53/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Struktury zuniwerbizowane jako problem przekładu (na podstawie przekładów rosyjskich tekstów prasowych)
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Condensed structures as a problem in translating Russian press articles into Polish
    ¬RÓDŁO: W: Słowotwórstwo języka mówionego i pisanego : materiały siódmej konferencji językoznawczej po¶więconej pamięci profesora Bogusława Krei / pod red. Ewy Rogowskiej-Cybulskiej, Ewy Badydy
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk ; Sopot : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    SERIA: Wokół Słów i Znaczeń, 7
    OPIS FIZYCZNY: S. 102-109
    ISBN: 978-83-7865-430-8
    UWAGI: Bibliogr. 31 poz.
    Tytuł-nazwa konferencji: VII Konferencja Językoznawcza z cyklu "W ¶wiecie słów i znaczeń" po¶więcona pamięci Profesora Bogusława Krei pt. "Słowotwórstwo języka mówionego i pisanego"
    Miejsce konferencji: Gdańsk
    Kraj: PL
    Od dnia: 2015.05.25
    Do dnia: 2015.05.25
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    54/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Wprowadzenie
    ¬RÓDŁO: W: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 6, Wokół problemów przekładu literackiego / red. nauk. Alicja Pstyga
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    OPIS FIZYCZNY: S. 7-10
    ISBN: 978-83-7865-371-4
    Typ publikacji: PWS
    Język publikacji: POL
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    55/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: Wtręty rosyjskojęzyczne w relacjach polskich korespondentów zagranicznych
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Russian inclusions in the reports of Polish foreign correspondents
    ¬RÓDŁO: Przegl±d Rusycystyczny. - 2016, R. 38, nr 4, s. 9-21
    p-ISSN: 0137-298X

    UWAGI: Bibliogr. w przypisach
    Typ publikacji: PAC
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 11.000
    56/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Intertekstualno¶ć w przekazie medialnym jako problem dydaktyki przekładu
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Intertextuality in mass-media discourse - perspective of didactics
    ¬RÓDŁO: W: Problemy współczesnej glottodydaktyki i nauczania przekładu / pod red. Joanny Mampe, Jolanty Hinc i Adama Jarosza
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk ; Sopot : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2017
    OPIS FIZYCZNY: S. 289-297
    ISBN: 978-83-7865-553-4
    UWAGI: Bibliogr. zbiorcza s. 313-331
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • mass-media discourse
  • intertextuality
  • communication competence
  • intercultural competence
  • translation
  • perspective of didactics

    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    57/68
    AUTORZY: Aliciâ Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Mediareal'nost' v perevode: k probleme kul'turnoj obuslovlennosti medijnoj kommunikacii
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Media reality in translation: on cultural dependance of media communication
    ¬RÓDŁO: W: Hudožestvennyj tekst: kul'turnaâ tradiciâ i mediareal'nost' : kollektivnaâ monografiâ = The artistic text: cultural tradition and multimedial reality : monografia collettiva / pod red. U. Persi, A. V. Polonskogo
    ADRES WYDAWNICZY: Belgorod : Izdatel'skij Dom "Belgorod", Niu "BelGU", 2017
    OPIS FIZYCZNY: S. 22-33
    ISBN: 978-5-9571-2425-2
    UWAGI: Bibliogr. 12 poz.
    Typ publikacji: ZMR
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • culture
  • media reality
  • media text
  • translation
  • recipient

    58/68
    TYTUŁ: Międzyjęzykowe i międzykulturowe konteksty współczesnego dyskursu publicznego / pod red. Alicji Pstygi i Urszuli Patockiej-Sigłowy
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk ; Sopot : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2017
    OPIS FIZYCZNY: 141, [1] s., il., 21 cm
    SERIA: Polityka - Media - Komunikacja
    ISBN: 978-83-7865-541-1
    UWAGI: Bibliogr. przy rozdz.
    Typ publikacji: PEK
    Język publikacji: POL, RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    59/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Rzeczywisto¶ć medialna i medialny punkt widzenia a przekład
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: The media reality, the media point of view and translation
    ¬RÓDŁO: W: Międzyjęzykowe i międzykulturowe konteksty współczesnego dyskursu publicznego / pod red. Alicji Pstygi i Urszuli Patockiej-Sigłowy
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk ; Sopot : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2017
    SERIA: Polityka - Media - Komunikacja
    OPIS FIZYCZNY: S. 125-142
    ISBN: 978-83-7865-541-1
    UWAGI: Bibliogr. 33 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    60/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: Rzeczywisto¶ć medialna w przekładzie : między ekwiwalencj± przekładow± a stref± nieprzekładu
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Media reality in translation : between the equivalence and the area of non-translation
    ¬RÓDŁO: Media Biznes Kultura = Media Business Culture. - 2017, nr 1 (2), s. 109-118
    p-ISSN: 2451-1986
    e-ISSN: 2544-2554

    UWAGI: Bibliogr. 16 poz.
    Typ publikacji: PAC
    Język publikacji: POL
    Słowa kluczowe w j. pol.:
  • rzeczywisto¶ć medialna
  • teksty prasowe
  • ekwiwalencja
  • przekład

    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • media reality
  • media texts
  • equivalence
  • translation

    Adres url:
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    DOI:
    61/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Tekstowy ¶wiat: ¶wiat za tekstem z perspektywy słowotwórczej (studium przypadku)
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: The text's world : the world behind the text from the word-formation perspective (a case study)
    ¬RÓDŁO: W: ¦wiat za tekstem : księga jubileuszowa dedykowana Panu Profesorowi Henrykowi Fontańskiemu z okazji 70. Urodzin / pod red. Jolanty Lubochy-Kruglik i Oksany Małysy
    ADRES WYDAWNICZY: Katowice : "¦l±sk" : Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych, 2017
    SERIA: Biblioteka Przegl±du Rusycystycznego, nr 21
    OPIS FIZYCZNY: S. 439-450
    ISBN: 978-83-7164-956-1
    UWAGI: Bibliogr. w przypisach
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    62/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Frazeologia - strefa nieprzekładu w przestrzeni międzytekstowej? Na podstawie dwutekstów prasowych
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Phraseology: the sphere of non-translation in the intertextual area? The case study of the parallel text from the press
    ¬RÓDŁO: W: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 7, Frazeologia z perspektywy językoznawcy i tłumacza / red. nauk. Alicja Pstyga, Tatiana Kananowicz, Magdalena Buchowska
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk ; Sopot : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2018
    OPIS FIZYCZNY: S. 296-307
    ISBN: 978-83-7865-597-8
    UWAGI: Bibliogr. 22 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    63/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Negacja z perspektywy tekstowej interpretacji konstrukcji słowotwórczych
    ¬RÓDŁO: W: Negacja w języku, tek¶cie, dyskursie / pod red. Ewy Szkudlarek-¦miechowicz i Bartłomieja Cie¶li
    ADRES WYDAWNICZY: ŁódĽ : Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2018
    OPIS FIZYCZNY: S. 65-74
    ISBN: 978-83-8142-205-5
    ISBN: 978-83-8142-206-2
    UWAGI: Bibliogr. 32 poz.
    Punktacja MNiSW: 5.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    64/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga, Tatiana Kananowicz, Magdalena Buchowska.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Od redaktorek
    ¬RÓDŁO: W: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 7, Frazeologia z perspektywy językoznawcy i tłumacza / red. nauk. Alicja Pstyga, Tatiana Kananowicz, Magdalena Buchowska
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk ; Sopot : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2018
    OPIS FIZYCZNY: S. 7
    ISBN: 978-83-7865-597-8
    Typ publikacji: PWS
    Język publikacji: POL
    65/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Problemy słowiańskiej tożsamo¶ci
    ¬RÓDŁO: W: Języki i kultura Słowian : pamięci Profesora Leszka Moszyńskiego / pod red. Anity Gostomskiej i Doroty Żyłko
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk ; Sopot : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2018
    OPIS FIZYCZNY: S. 231-240
    ISBN: 978-83-7865-600-5
    UWAGI: Bibliogr.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    66/68
    AUTORZY: Alicja Pstyga.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Reproducibility of phraseological units in contemporary press discourse
    ¬RÓDŁO: W: EUROPHRAS 2018 : reproducibility from a phraseological perspective : structural, functional and cultural aspects : 10th-12th September 2018, Białystok, Poland
    ADRES WYDAWNICZY: Białystok : Wydawnictwo Prymat, 2018
    OPIS FIZYCZNY: S. 174-175
    ISBN: 978-83-7657-287-1
    Typ publikacji: PSZ
    Język publikacji: ENG
    67/68
    TYTUŁ: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 7, Frazeologia z perspektywy językoznawcy i tłumacza / red. nauk. Alicja Pstyga, Tatiana Kananowicz, Magdalena Buchowska
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk ; Sopot : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2018
    OPIS FIZYCZNY: 318 s.
    ISBN: 978-83-7865-597-8
    Typ publikacji: PEK
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    68/68
    AUTORZY: Ol'ga Ivanovna Valentinova, Mihail Anatol'evič Rybakov, Alicja Pstyga.
    TYTUŁ: Tipologičeskaâ sohrannost' russkogo âzyka kak neobhodimoe uslovie kul'turnoj i intellektual'noj samoidentifikacii rossijskogo obŝestva
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Typological safety of the Russian language as the necessary condition of cultural and intellectual self-identification of the Russian society
    ¬RÓDŁO: Voprosy Teorii i Praktiki Žurnalistiki = Theoretical and Practical Issues of Journalism. - 2018, Vol. 7, no. 3, s. 418-428
    p-ISSN: 2308-6203
    e-ISSN: 2308-6211

    UWAGI: Bibliogr. 20 poz.
    Typ publikacji: ZAC
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • sociolinguistics
  • systemic typology of languages
  • Russian
  • destruction of flectivity
  • tendency to isolation

    Inne bazy podaj±ce opis:
  • Web of Science

    Adres url:
    DOI:
      Wy¶wietl ponownie stosuj±c format:
  • Wy¶wietl/ukryj etykiety | Wy¶wietlenie wyników w wersji do druku | | Nowe wyszukiwanie | Biblioteka Główna Uniwersytetu Gdańskiego