logo UG

Bibliografia Publikacji Pracowników, Doktorantów i Studentów UG




Zapytanie: TRENDOWICZ MARCIN
Liczba odnalezionych rekordów: 24



Przej¶cie do opcji zmiany formatu | Wy¶wietl/ukryj etykiety | Wy¶wietl wyniki w wersji do druku | | Przesłanie wyników do modułu analizy | Nowe wyszukiwanie
1/24
AUTORZY: Marčin Trendowič.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Lingvokul'turnyj tipaž "sovetskij špion": Štirlic
¬RÓDŁO: W: Materialy XVI Meždunarodnoj konferencii studentov, aspirantov i molodyh učenyh "Lomonosov". Sekciâ "Filologiâ"
ADRES WYDAWNICZY: Moskva : MAKS Press, 2009
OPIS FIZYCZNY: S. 233-234
ISBN: 978-5-317-02775-9
UWAGI: Bibliogr. 5 poz.
Typ publikacji: ZRZ
Język publikacji: RUS
Adres url:
2/24
AUTORZY: Marcin Trendowicz.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Štirlic : lingvokul'turnyj tipaž "sovetskij špion". Podhody k teme
¬RÓDŁO: W: ¦wiat Słowian w języku i kulturze, 10, Kulturoznawstwo / pod red. nauk. Ewy Komorowskiej i Doroty Dziadosz
ADRES WYDAWNICZY: Szczecin : Volumina.pl Daniel Krzanowski, 2009
OPIS FIZYCZNY: S. 239-244
ISBN: 978-83-62355-77-8
UWAGI: Bibliogr. 4 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: RUS
3/24
AUTORZY: Marcin Trendowicz.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: "Cvetnoj" Štirlic : obnovlenie stereotipa v novyh anekdotah
¬RÓDŁO: W: ¦wiat Słowian w języku i kulturze, 11, Wybrane zagadnienia z języków słowiańskich i germańskich / pod red. nauk. Ewy Komorowskiej i Doroty Dziadosz
ADRES WYDAWNICZY: Szczecin : Volumina.pl Daniel Krzanowski, 2010
OPIS FIZYCZNY: S. 267-272
ISBN: 978-83-62355-50-1
UWAGI: Bibliogr. 5 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: RUS
4/24
AUTORZY: Marčin Trendowič.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Štiric - mif o sovetskom špione?
¬RÓDŁO: W: Baltijskij region : mif v âzyke i kul'ture : materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii, 8 oktâbrâ 2010 g., Gdan'sk / pod red. G. I. Berestneva
ADRES WYDAWNICZY: Kaliningrad : RGU im. I. Kanta, 2010
OPIS FIZYCZNY: S. 152-155
ISBN: 978-5-9971-0135-0
UWAGI: Bibliogr. 8 poz.
Typ publikacji: ZMR
Język publikacji: RUS
5/24
AUTORZY: Marcin Trendowicz.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Igry s cvetom v anekdotah pro Štirlica
¬RÓDŁO: W: Komunikacja międzyludzka : leksyka, semantyka, pragmatyka, 2 / pod red. nauk. Ewy Komorowskiej i Katarzyny Kondzioły-Pich
ADRES WYDAWNICZY: Szczecin : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe ZAPOL Dmochowski, Sobczyk, 2011
OPIS FIZYCZNY: S. [291]-297
ISBN: 978-83-7518-346-7
UWAGI: Bibliogr. 8 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: RUS
6/24
AUTORZY: Marčin Trendowič.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Leksemy špion i razvedčik v sovremennom russkom âzyke. Slovarnyj analiz i proâvlennost' v diskurse
¬RÓDŁO: W: Sovremennaâ slavistika i naučnoe nasledie S. B. Bernštejna : tezisy dokladov meždunarodnoj naučnoj konferencii, posvâŝennoj 100-letiû so dnâ roždeniâ vydaûŝegosâ otečestvennogo slavista d.f.n., prof. S. B. Bernštejna : 15-17 marta 2011 g., g. Moskva / [glavnye red. A. F. Žuravlev, N. E. Anan'eva]
ADRES WYDAWNICZY: Moskva : "Probel-2000", 2011
OPIS FIZYCZNY: S. 192
ISBN: 5-7576-0225-2
Typ publikacji: ZSZ
Język publikacji: RUS
Adres url:
7/24
AUTORZY: Marcin Trendowicz.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Modelirovanie konceptov razvedčik i špion v lingvokul'turnom prostranstve Rossii
¬RÓDŁO: W: ¦wiat Słowian w języku i kulturze, 12, Literaturoznawstwo, kulturoznawstwo : wybrane zagadnienia z literatur i kultur słowiańskich / pod red. nauk. Doroty Dziadosz i Agnieszki Krzanowskiej
ADRES WYDAWNICZY: Szczecin : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe ZAPOL Dmochowski, Sobczyk, 2011
OPIS FIZYCZNY: S. [167]-173
ISBN: 978-83-7518-383-2
UWAGI: Bibliogr. 10 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: RUS
8/24
AUTORZY: Marcin Trendowicz.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Osobennosti realizacii rečevogo žanra anekdot v sovremennom russkom âzyke
¬RÓDŁO: W: Komunikacja międzyludzka : leksyka, semantyka, pragmatyka, 3 / pod red. nauk. Ewy Komorowskiej, Katarzyny Kondzioły-Pich, Anny Ochrymowicz
ADRES WYDAWNICZY: Szczecin : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe ZAPOL Dmochowski, Sobczyk, 2012
OPIS FIZYCZNY: S. [356]-366
ISBN: 978-83-7518-500-3
UWAGI: Bibliogr. 8 poz.
Typ publikacji: PMR
Język publikacji: RUS
[sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
9/24
AUTORZY: Marcin Trendowicz.
TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Precedentnoe imâ "Štirlic" v russkoj lingvokul'ture : diskursivnaâ sostavlâûŝaâ
TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: The precedent name "Stirlitz" in Russian language and culture : discursive component
¬RÓDŁO: W: Slavica Iuvenum XIII : mezinárodní setkání mladých slavistů, Ostrava, 27. a 28.3.2012 / [red. Jan Vorel et al.]
ADRES WYDAWNICZY: Ostrava : Ostravská univerzita, Filozofická fakulta, 2012
OPIS FIZYCZNY: S. 320-326
ISBN: 978-80-7464-188-6
UWAGI: Bibliogr. 9 poz.
Typ publikacji: ZMR
Język publikacji: RUS
Słowa kluczowe w j. ang.:
  • cultural linguistics
  • precedent phenomenon
  • precedent name
  • Stirlitz
  • Seventeen moments of springs
  • Russian discourse

    Adres url:
    10/24
    AUTORZY: Marcin Trendowicz.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Precedentnyj antroponim "Štirlic" v sovremennom russkom âzyke
    ¬RÓDŁO: W: ¦wiat Słowian w języku i kulturze, 13, Wybrane zagadnienia z języków słowiańskich i germańskich / pod red. nauk. Doroty Dziadosz i Agnieszki Krzanowskiej
    ADRES WYDAWNICZY: Szczecin : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe ZAPOL Dmochowski, Sobczyk, 2012
    OPIS FIZYCZNY: S. 303-310
    ISBN: 978-83-7518-495-2
    UWAGI: Bibliogr. w przypisach
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: RUS
    11/24
    AUTORZY: Marcin Trendowicz.
    TYTUŁ: Sprawozdanie z II Międzynarodowej Konferencji Pragmalingwistycznej Komunikacja międzyludzka. Leksyka, semantyka, pragmatyka : Pobierowo, 22-24 wrze¶nia 2011 r.
    ¬RÓDŁO: Przegl±d Rusycystyczny. - 2012, R. 34, nr 3, s. [137]-138
    p-ISSN: 0137-298X

    Typ publikacji: POS
    Język publikacji: POL
    12/24
    AUTORZY: Marcin Trendowicz.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Sprawozdanie z XV Międzynarodowej Konferencji Naukowej "Rusycystyka i współczesno¶ć" : Rzeszów, 27-28 wrze¶nia 2012 r.
    ¬RÓDŁO: W: Komunikacja międzyludzka : leksyka, semantyka, pragmatyka, 3 / pod red. nauk. Ewy Komorowskiej, Katarzyny Kondzioły-Pich, Anny Ochrymowicz
    ADRES WYDAWNICZY: Szczecin : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe ZAPOL Dmochowski, Sobczyk, 2012
    OPIS FIZYCZNY: S. [384]-387
    ISBN: 978-83-7518-500-3
    Typ publikacji: POS
    Język publikacji: POL
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    13/24
    AUTORZY: Marcin Trendowicz.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Mehanizmy sozdaniâ komičeskogo èffekta v anekdotah (na primere serii anekdotov pro Štirlica)
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Mechanizmy powstawania efektu komicznego w anegdotach (na przykładzie serii anegdot o Stirlitzu)
    ¬RÓDŁO: W: Kommunikativnye aspekty grammatiki i teksta, 1 / pod red. Zofii Czapigi, Anny Stasienko
    ADRES WYDAWNICZY: Rzeszów : Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2013
    OPIS FIZYCZNY: S. [102]-112
    ISBN: 978-83-7338-887-1
    UWAGI: Bibliogr. w przypisach
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    14/24
    AUTORZY: Marčin Trendowič.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Nazvanie romana i teleseriala "Semnadcat' mgnovenij vesny" kak precedentnoe vyskazyvanie
    ¬RÓDŁO: W: Voprosy âzyka v sovremennyh issledovaniâh : materialy Meždunarodnoj naučno-praktičeskoj konferencii "Slavânskaâ kul'tura: istoki, tradicii, vzaimodejstvie. XIV Kirillo-Mefodievskie čteniâ" 14 maâ 2013 goda / [redkol. Û. E. Prohorov et al.]
    ADRES WYDAWNICZY: Moskva ; Âroslavl' : Remder, 2013
    OPIS FIZYCZNY: S. 166-170
    ISBN: 978-5-94755-333-8
    UWAGI: Bibliogr. 7 poz.
    Typ publikacji: ZMR
    Język publikacji: RUS
    15/24
    AUTORZY: Marčin Trendowič.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Smehovye žanry reči b russkom i pol'skom âzykah
    ¬RÓDŁO: W: "Slavânskie âzyki i kul'tury : prošloe, nastoâŝee, buduŝee" : materialy V Meždunarodnoj naučno-praktičeskoj konferencii, Irkutsk, 21-22 maâ 2013 g. / [otv. red. A. H. Nikitina, T. A. Zaindinova]
    ADRES WYDAWNICZY: Irkutsk : IGLU, 2013
    OPIS FIZYCZNY: S. 171-175
    UWAGI: Bibliogr. 8 poz.
    Tytuł-nazwa konferencji: V Meždunarodnaâ naučno-praktičeskoj konferenciâ
    Miejsce konferencji: Irkutsk
    Kraj: RU
    Od dnia: 2013.05.21
    Do dnia: 2013.05.22
    Typ publikacji: ZMR
    Język publikacji: RUS
    16/24
    AUTORZY: Marcin Trendovič.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Associativno-semantičeskoe pole "špion" v russkoj âzykovoj kartine mira
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Semantyczno-asocjacyjne pole leksemu szpieg (ros. špion) w językowym obrazie ¶wiata Rosjan
    ¬RÓDŁO: W: Prace Naukowe Młodych Filologów Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu ¦l±skiego : z udziałem studentów i doktorantów z polskich i zagranicznych uczelni, 2 / pod red. Agnieszki Gasz i Gabrieli Wilk
    ADRES WYDAWNICZY: Katowice : Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu ¦l±skiego, 2014
    OPIS FIZYCZNY: S. [37]-45
    ISBN: 978-83-934352-7-2
    UWAGI: Bibliogr. 20 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: RUS
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • semantic field
  • associative field
  • spy
  • linguistic picture of the world
  • Russian discourse

    17/24
    AUTORZY: Marcin Trendowicz.
    TYTUŁ: Modelirovanie konceptov "špion" i "razvedčik" v russkoj lingvokul'ture
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2014
    OPIS FIZYCZNY: 106 s., 21 cm
    ISBN: 978-83-7865-182-6
    UWAGI: Bibliogr. s. 91-96
    Typ publikacji: PM
    Język publikacji: RUS
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    18/24
    AUTORZY: Marcin Trendowicz.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Rasširenie značeniâ leksemy špion v sovremennom russkom âzyke (opyt leksikografičeskogo i korpusnogo analizov)
    ¬RÓDŁO: W: Pražská rusistika 2014 : recenzovaný sborník příspěvků z konference konané dne 10. dubna 2014 v Praze / Jakub Konečný (ed.)
    ADRES WYDAWNICZY: Praha : Pedagogická fakulta Univerzity Karlovy v Praze, 2014
    OPIS FIZYCZNY: S. 78-84
    ISBN: 978-80-7290-785-4
    UWAGI: Bibliogr. 19 poz.
    Tytuł-nazwa konferencji: Pražská rusistika 2014
    Miejsce konferencji: Praha
    Kraj: CZ
    Od dnia: 2014.04.10
    Do dnia: 2014.04.10
    Typ publikacji: ZMR
    Język publikacji: RUS
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • spy
  • lexical meaning
  • lexicography analysis
  • corpus analysis

    19/24
    AUTORZY: Marčin Trendowič.
    TYTUŁ: Russkij anekdot vs. pol'skij kawał : neskol'ko zamečanij po povodu komičeskih žanrov reči v russkom i pol'skom âzykah
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Russian anekdot vs. Polish kawał : a few comments on the comic speech genres in Russian and Polish languages
    ¬RÓDŁO: Mova. - 2014, no. 21, s. 56-60
    p-ISSN: 2307-4558

    UWAGI: Bibliogr. 14 poz.
    Typ publikacji: ZAC
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • comic
  • humor
  • laugh
  • speech genre
  • joke
  • theory of semantic primes
  • Russian language
  • Polish language

    20/24
    AUTORZY: Marcin Trendovič.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Ispol'zovanie èlementov korpusnogo analiza v konceptual'nyh issledovaniâh
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Applying elements of corpus analysis to concept characteristics
    ¬RÓDŁO: W: Jednostki języka w systemie i w mowie / pod red. Andrzeja Charciarka, Henryka Fontańskiego, Jolanty Lubochy-Kruglik
    ADRES WYDAWNICZY: Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu ¦l±skiego, 2015
    SERIA: Prace Naukowe Uniwersytetu ¦l±skiego w Katowicach, nr 3344
    OPIS FIZYCZNY: S. 105-115
    ISBN: 978-83-8012-489-9
    ISBN: 978-83-8012-490-5 (wersja elektroniczna)
    UWAGI: Bibliogr. w przypisach
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • corpus analysis
  • language corpus
  • Russian National Corpus
  • lingustic concept
  • cultural concept
  • corpus linguistics
  • spy
  • intelligence agent
  • Russian discourse

    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    21/24
    AUTORZY: Marcin Trendowicz.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Pol'skie realii v russkom perevode (na primere Romana Doroty Maslovskoj Pol'sko-Russkâ vojna na belo-krasnym flagom i ego perevoda na russkij âzyk)
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Polish realities in Russian translation (on the material of novel White and red by Dorota Maslowska and its translation into Russian)
    ¬RÓDŁO: W: Tekst jako kultura, kultura jako tekst = Tekst kak kul'tura, kul'tura kak tekst, t. 3 / pod red. Zoi Nowożenowej i Tatiany Kananowicz
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    OPIS FIZYCZNY: S. 81-91
    ISBN: 978-83-7865-488-9
    UWAGI: Bibliogr. 12 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: RUS
    Punktacja MNiSW: 5.000
    22/24
    AUTORZY: Marcin Trendowicz.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Wybrane językowe i pozajęzykowe aspekty przekładu powie¶ci Doroty Masłowskiej Wojna polsko-ruska pod flag± biało-czerwon± na język rosyjski
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Selected linguistic and extralinguistic aspects of translation Dorota Maslowska's novel White and red to Russian language
    ¬RÓDŁO: W: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 6, Wokół problemów przekładu literackiego / red. nauk. Alicja Pstyga
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    OPIS FIZYCZNY: S. 45-52
    ISBN: 978-83-7865-371-4
    UWAGI: Bibliogr. 9 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    [sprawdĽ dostępno¶ć w katalogu BUG]
    23/24
    AUTORZY: Marcin Trendovič.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: "Rasskazy o Lenine" M.M. Zoŝenko kak istočnik anekdotov
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: "Stories about Lenin" by Mikhail Zoshchenko as a source of jokes
    ¬RÓDŁO: W: Slavânskij mir: âzyk, literatura, kul'tura: Materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii, posvâŝenoj 100-letiû so dnâ roždeniâ zaslužennogo professora MGU imeni M. V. Lomonosova A. G. Širokovoj i 75-letiû kafedry slavânskoj filologii filologičeskogo fakul'teta: 28-29 noâbrâ 2018 goda, Moskva / Red. koll. M. L. Remnëva, N. E. Anan'eva, V. F. Vasil'eva, A. I. Izotov, E. N. Kovtun, K. V. Lifanov, O. A. Ostapčuk
    ADRES WYDAWNICZY: Moskva : MAKS Press, 2018
    OPIS FIZYCZNY: S. 313-316
    ISBN: 978-5-317-05930-9
    UWAGI: Bibliogr. 6 poz.
    Typ publikacji: ZSZ
    Język publikacji: RUS
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • joke
  • Mikhail Zoshchenko
  • Vladimir Lenin
  • speech genre
  • humor

    Adres url:
    24/24
    AUTORZY: Magdalena Szulca, Marcin Trendowicz.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Kluczowe aspekty przekładu dowcipów (na przykładzie serii dowcipów o Stirlitzu)
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Key aspects of translating jokes (illustrated by the example of Stirlitz jokes)
    ¬RÓDŁO: W: Linguolabourese: language and communication in action advances in elinguistics / eds. Marlena Iwona Bielak, Stanisław Puppel, Wojciech Maliszewski
    ADRES WYDAWNICZY: Piła : Wydawnictwo Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej im. Stanisława Staszica, 2018
    OPIS FIZYCZNY: S. 67-75
    ISBN: 978-83-62617-83-8
    UWAGI: Bibliogr. 11 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • joke
  • humor
  • speech genre
  • theory of semantic primes
  • situational and linguistic joke
  • translation
  • Stirlitz
  • Seventeen Moments of Spring

      Wy¶wietl ponownie stosuj±c format:
  • Wy¶wietl/ukryj etykiety | Wy¶wietlenie wyników w wersji do druku | | Nowe wyszukiwanie | Biblioteka Główna Uniwersytetu Gdańskiego