logo UG

Bibliografia Publikacji Pracowników, Doktorantów i Studentów UG




Zapytanie: POLISH TRANSLATION
Liczba odnalezionych rekordów: 4



Przejście do opcji zmiany formatu | Wyświetl/ukryj etykiety | Wyświetl wyniki w wersji do druku | | Przesłanie wyników do modułu analizy | Nowe wyszukiwanie
1/4
AUTORZY: Mirosław Ossowski.
TYTUŁ: Günter Grass' polnische Übersetzer
ŹRÓDŁO: Littera Borealis. Edition zur zeitgenössischen Literatur im Norden : Günter Grass. - 2014, 14, s. 33-35
Typ publikacji: ZAC
Język publikacji: GER
Słowa kluczowe w j. ang.:
  • Günter Grass
  • Polish translation
  • Sławomir Błaut
  • Andrzej Wirth
  • Bolesław Fac

    2/4
    AUTORZY: Małgorzata Kaszak.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Istota bieli w poezji Philipa Larkina
    ŹRÓDŁO: W: Barwa w języku, literaturze i kulturze, 5 / pod red. nauk. Ewy Komorowskiej i Danuty Stanulewicz
    ADRES WYDAWNICZY: Szczecin : Volumina.pl Daniel Krzanowski, 2014
    OPIS FIZYCZNY: S. 163-183
    ISBN: 978-83-7867-295-1
    UWAGI: Bibliogr. w przypisach
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • white
  • poetry
  • Philip Larkin
  • Polish translation
  • Jacek Dehnel

    3/4
    AUTORZY: Hanna Dymel-Trzebiatowska.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: "Detta är att leva!" komik i Tove Janssons bok Muminpappans memoarer och dess Polska översättning
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: "This is life!" humour in Tove Jansson's book The Exploits of Moominpappa and its Polish translation
    ŹRÓDŁO: W: Literatura, język, przekład / red. Maria Sibińska i Hanna Dymel-Trzebiatowska
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk ; Sopot : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016
    SERIA: Nowe Wyzwania, Nowe Horyzonty. Czterdzieści Lat Skandynawistyki Gdańskiej, t. 1
    OPIS FIZYCZNY: S. 113-126
    ISBN: 978-83-7865-496-4
    UWAGI: Bibliogr. 16 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: NOR
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • Tove Jansson
  • Moomin books
  • humour
  • Polish translation
  • double address

    4/4
    AUTORZY: Jacek Pokrzywnicki.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Wystąpienia oratorskie Vincentiusa Fabriciusa z okazji wjazdu Ludwiki Marii Gonzagi do Gdańska w 1646 r. Wprowadzenie, przekład, komentarz
    ŹRÓDŁO: W: Król jedzie!: wizyty władców polskich w Gdańsku XV-XVIII w. : katalog wystawy czynnej w Muzeum Gdańska od 6 lipca do 30 października 2018 r., t. 1, Eseje / pod red. Edmunda Kizika
    ADRES WYDAWNICZY: Gdańsk : Muzeum Gdańska, 2018
    SERIA: Res Gedanenses : studia i materiały Muzeum Gdańska, t. 15.1
    OPIS FIZYCZNY: S. 78-95
    ISBN: 978-83-61077-30-5
    UWAGI: Bibliogr. zbiorcza s. 213-226
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • Gonzaga Marie Louise
  • Fabricius Vincentius
  • oratory
  • Polish translation
  • Neo-Latin studies
  • Royal Ceremonies

    [sprawdź dostępność w katalogu BUG]
      Wyświetl ponownie stosując format:
  • Wyświetl/ukryj etykiety | Wyświetlenie wyników w wersji do druku | | Nowe wyszukiwanie | Biblioteka Główna Uniwersytetu Gdańskiego