logo UG

Bibliografia Publikacji Pracowników, Doktorantów i Studentów UG




Zapytanie: HUMOR
Liczba odnalezionych rekordów: 4



Przejście do opcji zmiany formatu | Wyświetl/ukryj etykiety | Wyświetl wyniki w wersji do druku | | Przesłanie wyników do modułu analizy | Nowe wyszukiwanie
1/4
AUTORZY: Marčin Trendowič.
TYTUŁ: Russkij anekdot vs. pol'skij kawał : neskol'ko zamečanij po povodu komičeskih žanrov reči v russkom i pol'skom âzykah
TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Russian anekdot vs. Polish kawał : a few comments on the comic speech genres in Russian and Polish languages
ŹRÓDŁO: Mova. - 2014, no. 21, s. 56-60
p-ISSN: 2307-4558

UWAGI: Bibliogr. 14 poz.
Typ publikacji: ZAC
Język publikacji: RUS
Punktacja MNiSW: 5.000
Słowa kluczowe w j. ang.:
  • comic
  • humor
  • laugh
  • speech genre
  • joke
  • theory of semantic primes
  • Russian language
  • Polish language

    2/4
    AUTORZY: Longina Strumska-Cylwik, Małgorzata Lewartowska-Zychowicz.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Humor and laughter in communication - "opening" vs. "closing" function of humor and laughter and the prospects for their problematization
    ŹRÓDŁO: W: ATTENTIS 2015 : Conference proceedings of the first World Multi-Conference on Global Science : hosted by online conference portal Conference Gate, 14-18 December 2015
    ADRES WYDAWNICZY: Zilina : EDIS - Publishing Institution of the University of Zilina, 2015
    OPIS FIZYCZNY: S. 12-25
    ISBN: 978-80-554-1015-9
    UWAGI: Bibliogr. 23 poz.
    Tytuł-nazwa konferencji: First World Multi-Conference on Global Science
    Miejsce konferencji: www.conference-gate.com
    Od dnia: 2015.12.14
    Do dnia: 2015.12.18
    Typ publikacji: ZMR
    Język publikacji: ENG
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • humor
  • laughter
  • communication
  • opening function
  • closing function
  • ambivalence of humor and laughter

    Adres url:
    3/4
    AUTORZY: Marcin Trendovič.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: "Rasskazy o Lenine" M.M. Zoŝenko kak istočnik anekdotov
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: "Stories about Lenin" by Mikhail Zoshchenko as a source of jokes
    ŹRÓDŁO: W: Slavânskij mir: âzyk, literatura, kul'tura: Materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii, posvâŝenoj 100-letiû so dnâ roždeniâ zaslužennogo professora MGU imeni M. V. Lomonosova A. G. Širokovoj i 75-letiû kafedry slavânskoj filologii filologičeskogo fakul'teta: 28-29 noâbrâ 2018 goda, Moskva / Red. koll. M. L. Remnëva, N. E. Anan'eva, V. F. Vasil'eva, A. I. Izotov, E. N. Kovtun, K. V. Lifanov, O. A. Ostapčuk
    ADRES WYDAWNICZY: Moskva : MAKS Press, 2018
    OPIS FIZYCZNY: S. 313-316
    ISBN: 978-5-317-05930-9
    UWAGI: Bibliogr. 6 poz.
    Typ publikacji: ZSZ
    Język publikacji: RUS
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • joke
  • Mikhail Zoshchenko
  • Vladimir Lenin
  • speech genre
  • humor

    Adres url:
    4/4
    AUTORZY: Magdalena Szulca, Marcin Trendowicz.
    TYTUŁ [ROZDZIAŁU, FRAGMENTU]: Kluczowe aspekty przekładu dowcipów (na przykładzie serii dowcipów o Stirlitzu)
    TYTUŁ W INNYM JĘZYKU: Key aspects of translating jokes (illustrated by the example of Stirlitz jokes)
    ŹRÓDŁO: W: Linguolabourese: language and communication in action advances in elinguistics / eds. Marlena Iwona Bielak, Stanisław Puppel, Wojciech Maliszewski
    ADRES WYDAWNICZY: Piła : Wydawnictwo Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej im. Stanisława Staszica, 2018
    OPIS FIZYCZNY: S. 67-75
    ISBN: 978-83-62617-83-8
    UWAGI: Bibliogr. 11 poz.
    Typ publikacji: PMR
    Język publikacji: POL
    Punktacja MNiSW: 5.000
    Słowa kluczowe w j. ang.:
  • joke
  • humor
  • speech genre
  • theory of semantic primes
  • situational and linguistic joke
  • translation
  • Stirlitz
  • Seventeen Moments of Spring

      Wyświetl ponownie stosując format:
  • Wyświetl/ukryj etykiety | Wyświetlenie wyników w wersji do druku | | Nowe wyszukiwanie | Biblioteka Główna Uniwersytetu Gdańskiego